Mise en scène : Rembrandt

Top
English summary : click here

Informations pratiques: cliquez ici

C’est par ces exemples de cette mise en scène magistrale de Rembrandt que commence la nouvelle exposition à la Maison de Rembrandt à Amsterdam, la grande maison qu’il a habité avec sa femme Saskia, où il était heureux – et où, tout en haut, il avait un grand atelier qui hébergeait aussi pas mal d’élèves. C’est à ce niveau-là, à côté de l’atelier, que « Mise en scène : Rembrandt » débute.

Comédie dell’arte

Après cette introduction, nous descendons d’un étage pour découvrir le genre de spectacles que Rembrandt voyait, et qu’il représentait par la suite, dans ses dessins surtout. Il croquait tout ce qu’il voyait dans la rue, des passants, se livrant à un spectacle « spontané », des charlatans se livrant à de véritables spectacles pour « guérir » leurs malades, mais aussi des comédiens de rue, des professionnels venus de France, d’Angleterre et surtout, semble-t-il, d’Italie. La comédie dell’arte est très présente dans l’oeuvre de Rembrandt.

Ci-contre: Comédien jouant Pantalon, personnage de la comédie dell’arte, 1635 – 1639. Hamburger Kunsthalle.

Les tableaux vivants étaient très populaires à l’époque de Rembrandt. Représenté ici: um tableau vivant en l’honneur de Marie de Médicis, au-dessus de l’arche sous lequel la compagnie royale devait passer (1636, coll. Rijksmuseum). Notez au passage les armes d’Amsterdam, tout en haut.

Le théâtre proprement dit était peu accessible pendant les premières décennies du XVIIe siècle. Les pièces étaient jouées pour une audience très resteinte, dans des hôtels particuliers. Le premier théatre municipal n’a ouvert ses portes qu’en 1638 au bord du Keizersgracht, le « Canal des Empereurs ». C’etait une salle ovale, au décor fixe. La place debout coûtait 20 sous, pour une loge on payait 3 florins. On jouait à la lumière du jour, dans l’après-midi, deux fois par semaine.


Ce théâtre répondait manifestement à un besoin. Dès qu’une nouvelles pièce était montée, le public se précipitait. Très vite, tout le monde avait tout vu, on avait constamment besoin de renouvellement. Heureusement pour les amateurs de théâtre de l’époque, il y avait les réfugiés juifs venus d’Espagne, qui apportaient la littérature – et donc le théâtre – ibérique. Ces pièces-là, souvent pleines de rebondissements, plaisaient beaucoup au public d’Amsterdam.

Ci-contre: Scène de Majombe et Préciosa, de Cervantes. Dessin de Rembrandt, env. 1642.

Astuces

Descendons encore d’un étage, et passons du théâtre à l’atelier, de la scène aux astuces de la mise en scène. Quels sont les instruments dont dispose le peintre-metteur en scène ? Il y a la disposition des personnages, comme nous l’avons vu, les gestes, les mimiques, les vêtements et autres attributs (couvre-chefs !)… Ce n’est pas pour rien que Rembrandt a fait toute une série d’autoportraits dans lesquels il étudiait tout autant d’expressions différentes (étonnement, crainte, incrédulité, surprise…). Il se met dans la peau de ses personnages. De même pour les turbans, qu’il étudie sur sa tête à lui ou celle des autres.

Ci-contre : Quelques autoportraits de Rembrandt, figurant autant d’expressions différentes.

Des tableaux et des gravures accentuent le savoir-faire de Rembrandt en matière de mise en scène, comme « La femme de Potiphar », histoire biblique peinte par de nombreux artistes, d’Artemisia Gentileschi à Murillo ou Fragonard. Mais rarement un tableau s’apparente autant à une pièce de théâtre que chez Rembrandt.

Comme toujours, la Maison de Rembrandt cherche la participation active du public. Dans cette exposition, les spectateurs sont invités à un jeu: il s’agit d’imiter les expressions et les gestes étudiés par Rembrandt, à deux : l’un imite, l’autre doit deviner l’émotion exprimée. C’est drôle, et ça marche.

Pour finir, visitez donc la partie de la maison où Rembrandt habitait effectivement. Vous vous rapprocherez encore plus du peintre et de sa famille.

Informations pratiques

Plus d’images dans la section anglaise

Back To Top – Retour en haut

Back To Top – Retour en haut
English summary

Directed by Rembrandt

The scene has been painted by a great many artists, and often in quite a dramatic way, but Rembrandt’s version is the only one in which Susanna looks straight at us, seemingly asking for our help, our intervention. An actress appealing to her spectators.

Movement, gestures, facial expressions, light, composition, attributes, all these are part of a theatre director’s equipment, and Rembrandt uses them all.

In this etching (c. 1648) Rembrandt puts together different stories told in  Matthew 19.
Jesus is in the middle of a circle formed by a mixed crowd (young, old, standing, sitting, or even lying down, like the sick hoping for Jesus to cure them; or talking among themselves, like the pharisees on the left). Jesus, bathing in a divine light, blesses this crowd with one hand, while with the other, he stops Peter from pushing a woman with a child away. (« Suffer the little children, and forbid them not, for of such is the kingdom of heaven. »)

Etching (1649) : The Little Children Being Brought to Jesus (also said « The 100 Guilder Print » because of the very high price it fetched at a sale – and, according to some, paid by Rembrandt himself). Collection Museum Rembrandthuis, Amsterdam.

Many more theatrical techniques and « tricks » used by Rembrandt are shown in this interesting exhibition, that also gives an idea of the actual theatre in Rembrandt’s days – as well as the « theatre » the streets offered daily. To complete this tour, it would be a good idea to visit the actual house Rembrandt lived in, next to the rooms dedicated to temporary exhibitions. After all, his art and his daily life were closely intertwined, You won’t regret it.

The Rembrandt House wouldn’t be the Rembrandt House if it didn’t hand some tools to visitors, to make them see, even feel, in a playful way, more clearly how Rembrandt worked. Above, you see a series of self-portraits the artist used for studying facial expressions. The idea is, that two people do this together : one tries to imitate the ecpression on Rembrandt’s face, the other one must guess the emotion expressed. It’s fun!

Practical information

More images in French section

Back To Top – Retour en haut

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.